Prevod od "mě pustíte" do Srpski


Kako koristiti "mě pustíte" u rečenicama:

Prosím, pokud mě pustíte, stále ho ještě můžu zastavit, než všechno zničí.
Molim vas, ako me pustite. Mogu ga sprijeèiti od potpunog uništenja.
Když mě pustíte, řeknu vám to.
Reæi æu ti ako me pustiš.
Pane, když mě pustíte, nepodám na vás žalobu, slibuju.
Господине, ако ме пустите, нећу вас тужити, обећавам.
Kolik byste chtěl za to, že mě pustíte na pět sekund do toho pokoje?
Dobro, koliko tražiš da me pustiš unutra na pet sekundi?
Kdy už mě pustíte k sestře?
Zašto ne mogu biti sa sestrom?
Buď mě pustíte okamžitě, nebo si najděte někoho jiného, kdo ví tolik, co já a je ochotný zpívat.
Dakle, ili me odmah oslobodite... ili pronadjite nekog drugog ko zna koliko ja i ko je voljan da propeva.
Slibuju, že když mě pustíte, tak to nikomu neřeknu.
Molim vas, ako me samo pustite, kunem se, neæu reæi nikome.
Dám vám pět táců, když mě pustíte do toho vagónu.
Dat æu ti 5 hiljada da me pustiš unutra.
Buď mě z něčeho obviníte,... nebo mě pustíte.
Ili me optužite za nešto... Ili me pustite.
Myslím, že tak po sedmé mě pustíte domů dřív.
Ubedila sam nastavnicu da me pusti sa sedmog èasa.
Hej, jak mě pustíte, tak to neskončí jenom u slov.
Hej, yo, Ako me pustite da padnem, ovo neæe završiti samo na reèima.
Pomůžu vám a vy mě pustíte.
Ja vam pomognem, a vi me onda pustite.
Když mě pustíte ven, tak vám pro ni doběhnu.
Pustite me da izaðem i doneæu vam je.
Když mě pustíte, seženu vám žen, kolik budete chtít.
Pomoæi æu ti da imaš puno žena ako me oslobodiš.
Když mě pustíte, dám vám každému 10 milionů.
Možete me pustiti i dat æu svakome po 10 milijuna.
Když mě pustíte, ambasáda vám zaplatí.
Да, амбасада ће вам платити ако ме пустите.
Když mě pustíte, pomůžu vám ho najít.
Ako me oslobodiš, pomoæi æu ti.
Co tohle. Co když vám Flasse nedám, ale stejně mě pustíte?
A da ti ne dam Flasa, i ipak budem pušten?
Jestli ho dostanete, tak mě pustíte, že?
Ako ga uhvatite, puštaš me, zar ne?
Taky vám děkuji, že mě pustíte na kauci.
I hvala ti šta si me pustio nakon šta si me prepoznao.
Když mě pustíte, můžu to dokázat.
Ako me pustite, Ja mogu to da dokažem.
Řekl jste, že si od nich vezmete peníze, a pak mě pustíte.
Rekao si da æeš im uzeti pare i da æeš me pustiti.
Když mě pustíte na záchod, můžu zařídit, aby si sedli.
Ako me pustite u wc, nagovoriæu ih da sednu i ostanu mirni. Ništa od nagodbe.
Pustím vás tam, ale jen, když mě pustíte mezi ostatní vězně.
Pustit æu te da uðeš unutra, ali samo ako mi dopustiš da uðem u gen-labos.
Víte, jestli mě pustíte, jsem si jistý, že s vámi rádi budou hovořit.
Znate, ako se samo Pustite me, siguran sam da bih se rado otvorili Dijalog s vama.
Když mě pustíte, slibuju, že vás nezabiju.
Pustiš me odavde, a ja ti obećam da te neću ubiti.
Chcete, abych vylomil dveře, nebo mě pustíte dál?
Biste li mi htjeli provaliti vrata, ili želite samo me pustiti unutra?
Budu váš nejlepší přítel, když mě pustíte.
Biæu vam najbolji prijatelj ako me pustite.
Jsem hlavou operace a uděláte dobře, když mě pustíte.
Ja sam glava istrage, tako da bi bilo pametno da me oslobodiš.
Tak když mě pustíte, slibuju, že už nikomu neublížím.
Ako bi me samo pustili, obeæavam da nikoga neæu povrediti... više.
Když mě pustíte zpět na Princeton, tak už o mně nikdy neuslyšíte.
Pustite me na Prinston i više nikad neæete èuti za mene.
Když mě pustíte, můžu vám pomoct.
Ako me pustiš, mogu da ti pomognem.
Dobře, dobře, když mě pustíte, řeknu vám, kde je.
Dobro, u redu. Ako me pustiš, reæi æu ti gde je.
Sotva jsem viděl vaše obličeje, takže když mě pustíte, nebudu vás moct ani identifikovat.
Jedva i da sam video vaša lica, ako me pustite, ne bih mogao da vas identifikujem.
A vy mě pustíte, nebo vás zabiju tam, kde stojíte.
Oslobodite me, ili æu vas na mestu ubiti.
1.6704959869385s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?